[*HG}-- Gazapo vanguardista: El trato recibido a través de un comunicado
Titular en La Vanguardia (España) del 04/01/09:
Paco Herrera se despide y agradece el trato recibido a través de un comunicado.
Según esto, a través de un comunicado le dieron al tal Paco un cierto trato que él agradeció al despedirse. Pero no, al leer el artículo así titulado, uno, maltratado lector, cae en cuenta de que es al revés.
Así que, porque lo de ‘el trato recibido a través de un comunicado’ tiene sentido propio que podría causar confusión, y ‘A través de un comunicado’ no tiene que ver con ‘el trato recibido’ sino con ‘agradece ‘, lo que, siquiera por respeto al lector, debieron escribir pero no escribieron es, p.ej.,
Paco Herrera se despide y a través de un comunicado agradece el trato recibido.
[*HG}-- Gazapo del día: Un hombre de seis puñaladas
Titular en Periodista Digital (España) del 01/02/09:
Matan en el extrarradio de Madrid a un hombre de seis puñaladas.
Porque lo de ‘un hombre de seis puñaladas’ tiene sentido propio que podría causar confusión (pues ’seis puñaladas’ no es un atributo de ‘hombre’), y porque ‘de seis puñaladas’ no tiene que ver con ‘hombre’ sino con ‘Matan ‘, lo que, siquiera por respeto al lector, debieron escribir pero no escribieron es, p.ej.,
De seis puñaladas matan a un hombre en el extrarradio de Madrid.
[*HG}-- Gazapo vanguardista: Productos catalanes en los restaurantes
Titular en La Vanguardia (España) del 31/01/09:
Carod-Rovira pide a los consumidores que reclamen productos catalanes en los restaurantes.
¿Es que hay productos que en los restaurantes son catalanes y fuera no?
Porque lo de ‘catalanes en los restaurantes’ tiene sentido propio que podría causar confusión, y porque ‘en los restaurante’ no tiene que ver con ‘productos catalanes’ sino con ‘reclamen ‘, lo que, siquiera por respeto al lector, debieron escribir pero no escribieron, ya que algunos “periodistas” insisten en poner al final el lugar del hecho, sin importar las consecuencias en el significado, es, p.ej.,
Carod-Rovira pide a los consumidores que en los restaurantes reclamen productos catalanes.
o, hasta podría pasar con una simple coma:
Carod-Rovira pide a los consumidores que reclamen productos catalanes, en los restaurantes.
En cambio, Libertad Digital (España) tituló así:
Carod llama a consumir en los restaurantes productos de Cataluña.
[*HG}-- Gazapo vanguardista: Vuelos previstos entre Madrid y París por el temporal
Titular en La Vanguardia (España) del 10/02/09:
Cancelados 15 de los 52 vuelos previstos entre Madrid y París por el temporal.
No, nada de eso. Lo que, siquiera por respeto al lector, debieron escribir pero no escribieron, es, p.ej.,
Cancelados por el temporal 15 de los 52 vuelos previstos entre Madrid y París.
que no deja lugar a dudas.
[*HG}-- Gazapo vanguardista: Pedófilo en Santander
Titular en La Vanguardia (España) del 31/01/09:
Detenido un pedófilo en Santander que distribuía pornografía haciéndose pasar por una niña.
¿Y es que fuera de Santander no es pedófilo?
Porque lo de ‘pedófilo en Santander’ tiene sentido propio que podría causar confusión, y porque ‘en Santander’ no tiene que ver con ‘pedófilo’ sino con ‘Detenido ‘, lo que, siquiera por respeto al lector, debieron escribir pero no escribieron es, p.ej.,
Detenido en Santander un pedófilo que distribuía pornografía haciéndose pasar por una niña.
[*HG}-- Gazapo del día: Activos considerados tóxicos del mercado
Escrito en el artículo titulado «George Soros: "El Euro puede no sobrevivir a esta crisis"» publicado en Libertad Digital del 31/01/09:
La existencia del euro podría estar en peligro si la Unión Europea (UE) no da pasos firmes para retirar los activos considerados tóxicos del mercado.
Porque lo de ‘activos considerados tóxicos del mercado’ tiene sentido propio que podría causar confusión, y porque ‘del mercado’ no tiene que ver con ‘tóxicos’ sino con ‘retirar ‘, lo que, siquiera por respeto al lector, debieron escribir pero no escribieron, es, p.ej.,
La existencia del euro podría estar en peligro si la Unión Europea (UE) no da pasos firmes para retirar del mercado los activos considerados tóxicos.
[*HG}-- Gazapo vanguardista: La escala Richter en Valencia
Titular en La Vanguardia (España) del 05/02/09:
Registrado un terremoto de 2,5 grados en la escala Richter en Valencia.
¿Es que la escala Richter en Valencia es diferente a la escala Richter en otras partes?
Porque lo de ‘la escala Richter en Valencia’ tiene sentido propio que podría causar confusión, y porque ‘en Valencia’ no tiene que ver con ‘la escala Richter’ sino con ‘Registrado ‘, lo que, siquiera por respeto al lector, debieron escribir pero no escribieron, ya que algunos “periodistas” insisten en poner al final el lugar del hecho, sin importar las consecuencias en el significado, es, p.ej.,
Registrado en Valencia un terremoto de 2,5 grados en la escala Richter.
[*HG}-- Gazapo vanguardista: Cupones por abusos sexuales
Titular en La Vanguardia (España) del 30/01/09:
Detenido un vendedor de cupones por abusos sexuales a siete menores en Cádiz.
Porque tanto lo de ‘cupones por abusos sexuales’ como lo de ‘a siete menores en Cádiz’ tienen sentido propio que podría causar confusión, y porque ‘abusos sexuales’ no tiene que ver con ‘cupones’ sino con ‘Detenido ‘, y ‘en Cádiz’ no tiene que ver con ‘a siete menores’ sino también con ‘Detenido’, lo que, siquiera por respeto al lector, debieron escribir pero no escribieron, ya que algunos “periodistas” insisten en poner al final el lugar del hecho, sin importar las consecuencias en el significado, es, p.ej.,
Detenido en Cádiz, por abusos sexuales a siete menores, un vendedor de cupones.
[*HG}-- Gazapo vanguardista: Pescado contaminado de Vietnam
Titular en La Vanguardia (España) del 30/01/09:
Bruselas confirma que entró a España pescado contaminado de Vietnam.
Porque lo de ‘contaminado de Vietnam’ tiene sentido propio que podría causar confusión, y porque ‘de Vietnam’ no tiene que ver con ‘contaminado’ sino con ‘entró ‘, lo que, siquiera por respeto al lector, debieron escribir pero no escribieron, ya que algunos “periodistas” insisten en poner al final el lugar del hecho, sin importar las consecuencias en el significado, es, p.ej.,
Bruselas confirma que de Vietnam entró a España pescado contaminado.
[*HG}-- Gazapo del día: Barco sobrecargado en Vietnam
Titular en El País (España) del 25/01/09:
Cuarenta muertos al hundirse un barco sobrecargado en Vietnam.
Que a ese barco lo sobrecargaron en Vietnam queda claro, pero, ¿dónde de se hundió?
Porque lo de ‘barco sobrecargado en Vietnam’ tiene sentido propio que podría causar confusión, y porque ‘en Vietnam’ no tiene que ver con ‘sobrecargado’ sino con ‘hundirse ‘, lo que, siquiera por respeto al lector, debieron escribir pero no escribieron, ya que algunos “periodistas” insisten en poner al final el lugar del hecho, sin importar las consecuencias en el significado, es, p.ej.,
Cuarenta muertos al hundirse en Vietnam un barco sobrecargado.
Para ser fiel a su mala costumbre de poner al final el lugar de los hechos, La Vaguardia del mismo día titula así:
Mueren 40 personas al hundirse un barco sobrecargado en Vietnam.
que debió ser, p.ej.,
Mueren en Vietnam 40 personas al hundirse un barco sobrecargado.

